Zdjęcie 1: Zdjęcie zdjęcia 2.
Pictures have a double reality . … Pictures are unique among objects; for they are seen both as themselves and as some other thing, entirely different from the paper or canvas of the picture. Pictures are paradoxes. No object can be in two places at the same time; no object can lie in both two- and three-dimensional space. Yet pictures are both visibly flat and three-dimensional. They are a certain size, yet also the size of a face or a house or a ship. Pictures are impossible. No eyes before man’s were confronted by pictures. Previously, all objects in themselves were important or could be safely ignored. But pictures, though trivial in themselves, mere patterns of marks, are important in showing absent things. Biologically this is most odd.
[Zdjęcia mają podwójną rzeczywistość. ... Zdjęcia są wyjątkowe jako obiekty - ponieważ są postrzegane zarówno jako takie oraz tak jak inne rzeczy, zupełnie odmienne od papieru lub płótna obrazu. Zdjęcia są paradoksami. Żaden obiekt nie może być w dwóch miejscach jednocześnie; Żaden obiekt nie może leżeć w przestrzeni dwu- i trójwymiarowej. Obrazy są zarówno płaskie, jak i trójwymiarowe. Mają pewną wielkość, rozmiar, ale także mają rozmiar, wielkość twarzy, domu lub statku. Zdjęcia są niemożliwe. Zdjęcia nie są uprzednio konfrontowane z ludzkimi oczami. Wszystkie obiekty same w sobie były ważne lub mogłyby zostać pominięte. Ale obrazy, choć trywialne same w sobie, zwykłe wzory znaków, są ważne w pokazaniu nieobecnych rzeczy. Biologicznie to jest najdziwniejsze.]
/Tłumaczenie na podstawie translatora Google.
(Gregory, R. L., Concepts and Mechanisms of Perception. Charles Scribner’s Sons, New York, 1974; cytat za: Marbach E., Mental representation and consciousness : towards a phenomenological theory of representation and reference, Springer Science+ Business Media, Dordrecht, 1993; http://link.springer.com/book/10.1007/978-94-017-2239-1)
Zdjęcie 2. Zdjęcie zdjęcia 1.